Примеры употребления "мы искали" в русском

<>
Мы искали все это время. Bu süre zarfında sürekli aradık.
Последние три месяца мы искали способ вызволить их оттуда. Son üç aydır ülkeden çıkmaları için bir çözüm aradık.
Именно такой дом мы искали. Tam aradığımız gibi bir yer.
Мы искали место для посадки. İniş yapmak için yer arıyorduk.
Мы искали Санни два дня. İki gün bir işaret aradık.
Мы искали других мета-людей, как вы. Senin gibi olan başka meta insanları arıyorduk.
да. Возможно. Мы искали кое-кого. Evet.Belki. Biz sadece birini arıyorduk.
Клаудия, вот доказательство, которое мы искали. Claudia, bu bizim aradığımız şeyin kanıtı olabilir.
Мы искали парня вроде тебя. Senin gibi bir adam arıyorduk.
Мы искали пилота в электромагнитном шторме. Elektromanyetik bir fırtınada bir pilotu arıyorduk.
Мы искали вас, агент Мэй. Biz de sizi arıyorduk Ajan May.
Мы искали везде, кроме... Şey hariç her yere baktık.
Когда мы искали доктора Салливан? Dr. Sullivan'ı aradığımız zaman mı?
Мы искали его по всей Андалузии и за границей. Onu her yerde aradık, Endülüs'te ve yurt dışında.
Мы искали стрелявшего, но мы... Ateş edeni arıyorduk, ama biz..
Мы искали его по трём разным адресам. Onun için üç ayrı adrese çoktan baktık.
Мы искали кого-нибудь с нужным ным программным обеспечением. İhtiyacımız olan türde yazılımı olan birilerine bakmaya gittik.
Мы искали все лето. Bütün yaz onu aradık.
Мы искали тебя повсюду. Her yerde seni aradık.
Мы искали ингалятор Скотта. Scott'ın astım aletini arıyorduk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!