Примеры употребления "мы закрываем" в русском

<>
Значит, мы закрываем общественные места. O zaman halka açık alanları kapatırız.
Мы закрываем дверь, позволяем нескольким постоянным посетителям остаться, поиграть в бильярд, послушать музыку. Biz, biz kapıyı kitleriz ve bazı müdavimlerin takılmasına izin veririz, bilardo ve müzik için.
Мы закрываем программу в срочном порядке. Такой вариант развития событий был озвучен четко и ясно. Operasyonu derhal sona erdiriyoruz ve bu olasılık çok açık ve net bir şekilde dikkate alınmıştı.
Мы закрываем все ваши нынешние проекты. Ayrıca süregelen bütün projelerini iptal ediyoruz.
Сэр, нужна ваша подпись, мы закрываем банки. Efendim, bankaları kapatmamız için acilen talimat vermeniz gerekiyor.
Мы закрываем бар для приема товара. Stokları kontrol etmek için barı kapıyoruz.
Тогда мы закрываем окно, но становится слишком жарко. Pencereyi kapatırız, bu sefer de çok sıcak olur.
Мы закрываем все заведения вампиров. Vampirlerin çalıştırdığı her yeri kapatıyoruz.
Мы закрываем кухню пораньше. Bu gece erken kapatıyoruz.
Мы тут всё закрываем. Artık bu bölümü kapatıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!