Примеры употребления "мы выиграли" в русском

<>
Питер, мы выиграли. Peter, biz kazandık.
Он проиграл, мы выиграли. O kaybetti, biz kazandık.
Логан, мы выиграли. Logan, biz kazandık.
Клаус наконец-то умрет. Мы выиграли. Klaus sonunda ölür biz kazanırız.
Деловая встреча? Девчонки, мы выиграли. Hadi, kazanan takımla parti yapmak istiyorum.
Мы выиграли выходные за городом. Bir hafta sonu kaçamağı kazandık.
Мы нашли брюлики, мы выиграли. Mücevherleri biz bulduk, biz kazandık.
Да перестань, мы выиграли... Hey, çünkü biz kazanacağız...
В прошлом году мы выиграли суд по такой же ошибке криминальной лаборатории. Geçen yıl suç laboratuarının tam olarak bu yanlış adımlarından bir dava kazandık.
Мы выиграли дело, основываясь на лжи. Bir yalanın üzerine kurulu bir dava kazandım.
Мы выиграли сражение, Тилк, и только. Sadece bir çarpışmayı kazandık, daha fazlasını değil.
А мы выиграли двух корнербеков, отдав вас Новому Орлеану. Bir de seni New Orleans'a taşıyarak iki köşe oyuncusu almıştık.
Мы выиграли, детка. Biz kazandık, bebeğim.
Смотри, мы выиграли. Bir baksana. Bizimkiler kazandı.
Мы выиграли обратно нашу квартиру! Evimizi geri kazandık! Ne?
Нет, мы выиграли. Hayır, savaşı kazandık.
Мы выиграли битву против рака. Kansere karşı yaptığımız savaşı kazanmıştık.
Мы выиграли битву, но не выиграли войну. Bu savaşı kazanmış olabiliriz ama daha savaş bitmedi.
Мы выиграли новые чемоданы. Yeni bir bavul kazandık.
Сколько сражений мы выиграли его мечом? Onun kılıcının gücüyle kaç savaş kazandık?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!