Примеры употребления "мусульманской" в русском

<>
Есть большая напряженность с мусульманской общиной. Müslüman toplumuyla çok fazla gerginlik var.
Я хочу быть хорошей мусульманской женой. İyi bir Müslüman eş olmak istiyorum.
В 1989 году мечеть была возвращена мусульманской общине. 1989 yılında cami Müslüman topluluğa geri iade edilmiştir.
Ясмила Жбанич родилась в 1974 году в Сараево в боснийской мусульманской семье. Jasmila Žbanić, Bosnalı Müslüman bir ailenin çocuğu olarak 1974 yılında Saraybosna'da dünyaya geldi.
Еврейский квартал в Фесе был почти уничтожен мусульманской толпой в 1912 году. Fas'ta Müslüman güruhun saldırısına uğrayan bir Yahudi çeyreği 1912'de neredeyse yok oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!