Примеры употребления "музыкальные" в русском

<>
Музыкальные критики служат только Богу и Моцарту. Müzik eleştirisini sadece Tanrı ve Mozart yapabilir.
Музыкальные шкатулки - не твой стиль. Müzik kutusu pek senin tarzın değil.
Обсудим твои музыкальные вкусы. Müzik zevkin hakkında konuşmalıyız.
Музыкальные занятия могут направлять его деструктивные импульсы в художественную выразительность. Müzik dersleri içindeki şiddeti sanatkârane bir şekilde ifade etmesini sağlayabilir.
Нам нужны современные музыкальные номера. Modern müzikal parçalara ihtiyacımız var.
Он регулярно выкладывает свои музыкальные видео на своем канале на YouTube. Hollens yeni müzik videolarını düzenli olarak YouTube kanalında yayınlamaktadır.
В 2009 году музыкальные критики MTV Base и VH1 назвали "Thriller" лучшим альбомом с 1981 года. В апреле того же года он был объявлен MTV Величайшим альбомом в истории. 2009'da MTV Base ve VH1 adına çalışan müzik eleştirmenleri "Thriller" ı 1981'den beri yayımlanmış en iyi albüm olarak gösterdiler.
На базе этой школы в 1901 году были открыты музыкальные классы при Бакинском отделении Русского музыкального общества (РМО). Bakü Rusya Müzik Birliği bünyesindeki müzik dersleri 1901'de bu okul temelinde açıldı.
В 2011 он открыл свой канал на YouTube, куда публикует свои музыкальные видео. Hollens 2011'de çok-parçalı akapella cover müzik videolarını yayınladığı YouTube kanalını açtı.
Yahoo Music (Yahoo Музыка) - музыкальный сервис компании Yahoo!, включающий интернет-радио, музыкальные видеоклипы, новости, информацию о музыкантах и оригинальный движок. Yahoo! Music, Yahoo !'nun sahibi olduğu ve internet radyosu, müzik videoları, haberler, sanatçı bilgileri ve orijinal programlama gibi müzik servisleri sağlayan bir internet sitesidir.
В 1916 году музыкальные курсы были преобразованы в музыкальное училище. 1916'da müzik dersleri bir müzik okuluna dönüştürüldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!