Примеры употребления "моя племянница" в русском

<>
Эй, это моя племянница. Dur, o benim yeğenim.
Моя племянница с женихом ищут дом как раз в этом районе. Yeğenim ve onun nişanlısı da bu sektördeler. Ve bu bölgeyi severler.
Это - моя племянница Дженни. Bu benim yeğenim, Jenny.
Это моя племянница Лара. Bu benim yeğenim Lara.
Видите, эта мадемуазель говорит то же, что моя племянница. Görüyorsun, bu genç bayan da aynen kardeşimin kızı gibi düşünüyor.
О, Сара моя племянница. Oh, Sara benim yeğenim.
Моя племянница там пострадала. Yeğenim bombalama olayında yaralandı.
Это моя племянница, Сай. Bu benim yeğenim, Cy.
Когда моя племянница вернется ко двору? Yeğenimi ne zaman saraya geri göndereceksin?
Моя племянница, Эрика, заберет вас для оценки. Yeğenim, Erika, sizi değerlendirme için muayene edecek.
Мистер Гриффит, вы хоть понимаете в какой опасности сейчас моя племянница? Griffith Bey, yeğenimin nasıl bir tehlikeyle karşı karşıya olduğunu biliyor musunuz?
Слушай, там моя племянница. Bak, oradaki benim yeğenim.
Да, это моя племянница. Evet, o benim yeğenim.
Она моя племянница, Джин. O benim yeğenim, Gene.
Моя племянница сделала аборт. Yeğeni benim kürtaj yaptı.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Вижу, племянница, поездка прошло легко. Görüyorum da pek bir şey getirmemişsin yeğenim.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Я Сабрина Гослинг, племянница Кэтрин. Ben Sabrina Gosling, Catherine'in yeğeniyim.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!