Примеры употребления "моя газета" в русском

<>
Где моя газета? Gazetem nerede?
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
"Наша газета хочет знать... "Benim masam merak ediyordu...
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Это же прошлогодняя газета! Bu geçen yılın gazetesi!
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Каждая газета в стране писала об этом. Ülkedeki bütün gazeteler bunu zaten haber yaptı.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
У вас Английская газета. İngizilizce bir gazete taşıyorsunuz.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Утренняя газета подтверждает это. Sabah gazetesi bunu kanıtlıyor.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Газета не стала бы ее чернить. Yoksa gazete onu yerin dibine sokamazdı.
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
У кого-нибудь есть другая газета? Farklı gazetesi olan var mı?
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Эта газета -х недельной давности. O gazete iki hafta öncesinin.
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Газета моего колледжа выступила против меня. Kendi okulumun gazetesi bana sırt çevirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!