Примеры употребления "мочу" в русском

<>
Представь всю ту мочу у тебя на платьях, Джесс. Tüm o güzel elbiselerinin üzerindeki çişi bir hayal et Jess.
Он краснеет от малейшего намёка на мочу. Birazcık bile idrar varsa açık kırmızıya dönüşüyor.
Я лучше мочу свою выпью. Kendi çişimi içerim daha iyi.
Я где-то читал, что можно пить собственную мочу. Bir keresinde kendi idrarını içebileceğine dair bir makale okumuştum.
Ты проверил его мочу? İdrarını kontrol ettin mi?
Ставь капельницу, мочу на анализ и биопсию мышц. Serum verip idrarını test et ve kas biyopsisi yap.
Не пейте мочу или морскую воду. İdrar ya da deniz suyu içmeyin.
Мать мэра пьет мочу, а евреи отвратительны. Başkan'ın annesi çiş içiyor, ve Yahudiler pisdir.
Укради мочу беременной дуры. Hamile salağın idrarını çal.
Какую такую воду? Я пью только свою мочу. Ki ben de bu yüzden sadece kendi idrarımı içiyorum.
Ты постоянно пьешь мочу! Zaten sürekli sidik içiyorsun!
Последний шанс взять мочу для анализа. İdrar örneği almak için son şansın.
Возьмём кровь и мочу на дополнительный анализ. Onaylamak için kan ve idrar tahlili yapın.
Я бы проверила его мочу, причем каждый час. Yerinizde olsam bu adamın idrarını saat başı kontrol ederim.
Ты предлагаешь мочу под видом вина. Bize şarap deyip, sidik satıyorsun.
Он мочился на мою мочу. Oh. Benim çişimin üstüne işedi.
Взрослый человек ежедневно через пот, мочу и дыхание теряет приблизительно два с половиной литра воды. Yetişkin bir insan her gün terleme, idrar ve soluk yoluyla yaklaşık 2,5 litre su kaybeder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!