Примеры употребления "моча" в русском

<>
Его дезодорант пахнет как кошачья моча. Vücut spreyi kedi sidiği gibi kokuyor.
Сначала моча, теперь книжки. Kitap dağınıklığı, çiş dağınıklığı.
На вкус как моча. Sadece canta dolusu sidik.
И моча нейтрализует яд. İdrar zehri nötralize eder.
Сухость во рту, запор, бесцветная моча? Kuru ağız, kabızlık, rengi değişmiş idrar?
Моча, эта маньячка, твой гнев, моя невежественность, дезинфицирующее средство. Çiş, sapık, senin öfken benim her şeyden bihaber oluşum, dezenfektan.
Это же его моча. Meggy'nin çişi, dostum.
Да и почему это должна быть моча? Evet, neden çiş olsun değil mi?
Пиво теплое как моча. Bira sidik gibi olmuş.
Нам нужна кровь, моча, лобковые волосы и половые мазки. Kan, idrar, kasık kılı ve penis sürüntü örnekleri alacağız.
Спорю на $ у них моча в бассейне. O havuzda sidik olduğuna dair dolara bahse girerim.
Тебе на руку попала моча пациента? O kola hastanın idrarı mı bulaştı?
Как моча на снегу. Kardaki kedi sidiği gibi.
Теперь он ходит и его моча чиста как вода. Şimdi rahatça yürüyebiliyor ve idrarı da su gibi tertemiz.
Кровавый кашель и жгучая моча несколько затрудняют дело. KanIı öksürük ve yakıcı idrar bazen bizi engeIIiyor.
Это не моча, а масло! Bu idrar değil, yağ. İmkansız.
Основной компонент моча мужчины-девственника. Yetkililerime idrar mı içirdin?
Нет, нам нужна чистая моча. Hayır, temiz idrar gerekiyor sadece.
Ну, когда моча белеет. Hani çişin beyaz olur ya.
Когда мы играли, козлиная моча превращалась в бензин. Keçi sidiğini benzine dönüştürecek kadar güçlü bir grubumuz vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!