Примеры употребления "мой стиль" в русском

<>
В смысле, Шарлотта напирает на меня, так что мой стиль довольно быстро эволюционирует. Yani, Charlotte beni şuanda gerçekten çok zorluyor, yani tarzım biraz fazla hızlı gelişiyor.
Думаешь, это мой стиль? Sence bu benim tarzım mı?
Это мой стиль жизни. Bu benim hayat tarzım.
Это мой стиль извинения. Benim özür dileme şeklim.
я хочу заставить Поколение чудес признать мой стиль баскетбола. Sadece basketbol anlayışımı Mucize Nesil'e kabullendirmek için seni kullandım.
Мой стиль вождения заставляет парней нервничать. Sürüşüm bir çok erkeği rahatsız eder.
Я не думаю, что это плохо смотрится. Просто это не мой стиль. Kötü göründüğünü sanmıyorum.Sadece tarzım değil.
Это мой новый стиль. Yeni tarzım bu benim.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Стричь понарошку, потому что у Гэри есть стиль. Kırpıyor gibi yapacak çünkü Gary'nin kendine has stili var.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Но вроде мне идёт этот стиль. Bence bu tarz bana iyi gitti.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Рик предложил нам развивать уличный стиль. Sokak serserisi tarzını geliştirmemizi Rick önerdi.
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Это просто другой стиль жизни, как "Звездный путь" или йога. Saçma bir yaşam biçimi. - "Uzay Yolu" veya Yoga gibi.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Нет, это не твой стиль, да? Zaten bu senin tarzın değil, değil mi?
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Многие консервативные члены парламента и министры говорят, что пора поменять стиль управления. Muhafazakar Parti üyelerinin ve bakanların çoğu yönetim tarzında bir değişiklik olması gerektiğini savunuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!