Примеры употребления "мой слуга" в русском

<>
Мач больше не мой слуга. Much artık benim hizmetkârım değil.
Джо Корбин мой слуга. Joe Corbin benim hizmetkarım.
Это вряд ли моя вина, что мой слуга такой ленивый идиот. Hata bende ki; Merlin gibi bir tembeli hizmetkârım olarak yanıma aldım.
Он мой покорный слуга. O benim sadık hizmetkarım.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Я теперь обычный слуга. Artık sadece bir uşağım.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
он и есть слуга. Ama o bir hizmetkâr.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Сестра Марианна, верный слуга Владетеля. Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı.
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Я - слуга, мисс. Ben bir hizmetkârım, bayan.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Я ваш преданный слуга. Ben sizin sadık hizmetkarınızım.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Ничей я не слуга! Ben kimsenin uşağı değilim!
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Так ты тоже Слуга! Bu da bir hizmetkar!
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга. Merlin, ne kadar sadık ve güvenilir bir hizmetkâr olduğunun farkındayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!