Примеры употребления "мой перевод" в русском

<>
Кто-то ускорил мой перевод. Yani birisi işleri hızlandırmış.
Капуто отменил мой перевод. Caputo transferimi iptal etti.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Мне нужно сделать перевод денег. Para transferi için ihtiyacım olacak.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Если НКА работает в таких условиях, я запрошу перевод. Ulusal Suçlar Teşkilatı hayatı böyleyse, hemen tayin için başvurmalıyım.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Перевод - "живи быстро, умри молодым". Çevirisi: "Hızlı yaşa, genç öl."
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Значит, Сэм согласился на перевод? Yani Sam transferi kabul etti mi?
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Арам сказал, ты запросила перевод. Aram nakil talebinde bulunduğunu söyledi de.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Ты должен поехать туда и узаконить его перевод в Боготу. Oraya gidip Bogotá'ya transferini yasal bir şeymiş gibi göstermeni istiyorum.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Спасибо, мисс Перевод. Teşekkürler, bayan çeviri.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
Его убил не перевод. Onu öldüren tercüme değildi.
Вот поэтому ты мой самый любимый Гэри. İşte sen bu yüzden benim favori Gary'msin.
Пит запросил перевод и никто в участке не знает, что произошло. Pete tayin için başvuru yaptı, buradaki kimse de ne olduğunu öğrenemedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!