Примеры употребления "мой надзиратель" в русском

<>
Я возвращаюсь домой, а там мой надзиратель. Sonra eve döndüm gözetim memurum oradaydı benim evimde.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Я больше не твой надзиратель. Artık senin gözetim memurun değilim.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Тюремный надзиратель раньше был копом. Buranın müdürü, eskiden polisti.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Надзиратель хочет поговорить с вами встаньте на ноги. Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk.
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Я не ваш надзиратель, Энни. Ben senin gardiyanın değilim, Annie.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Подождите, надзиратель Хазелвуд. Bekleyin, Müdür Hazelwood.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Ты?! Надзиратель? Stajyer gözetim memuru musun?
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Раз надзиратель сказал, значит я прав. Müdür de "doğrusunu yapmalıyım" dedi.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
Надзиратель Мерфи, федеральная тюрьма Янктон. Müdür Murphy, Yankton Federal Hapishanesi.
Вот поэтому ты мой самый любимый Гэри. İşte sen bu yüzden benim favori Gary'msin.
В смысле, надзиратель? Warden mı demek istedin?
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!