Примеры употребления "мой мир" в русском

<>
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Малыш, это мой мир! Şimdi benim mekanımdasın, bebek!
Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью. Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin.
Мой мир, мои правила. Benim dünyam, benim kurallarım.
Уайатт не сжег мой мир, ему не пришлось. Wyatt dünyamı yakıp kül etmedi. Yapmak zorunda da değildi.
Мой мир сейчас занят собственными проблемами. Dünya şu aralar kendi sorunlarıyla uğraşıyor.
Даже если мой мир ограничивался премьерой нового фильма. Yeni filmimin açılışından sonra dünyam küçültülmüş olduğu halde.
Теперь, покиньте мой мир! Şimdi benim ülkemi terk edin.
Не переживай, просто мой мир разваливается на части. Abartılacak bir şey yok, dünyam tepetaklak oldu sadece.
Мой мир погрузился во мрак. Холод и мрак. Dünya yeterince karanlık ve kasvetli bir yer zaten.
Знаешь, мой мир забавен. Bilirsin, benim dünyam eğlenceli.
Мой мир зависит от ее выживания. Dünyamın durumu onun hayatta olmasına bağlı.
Это не мой мир. Bu benim dünyam değil.
мой мир летит вверх тормашками. Benim dünyam alt üst oldu.
Этот мир не мой дом. Bu dünya benim evim değildir.
"Другой мир возможен" "Bir Başka Dünya Mümkün"
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Мы полагаем, что свободный и открытый интернет может сделать мир лучше. İnancımız dour ki özgür ve açık bir İnternet daha iyi bir Dünya yaratacaktır.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
За что этот мир наказывает нас? Dünya bizi niye cezalandırıyor ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!