Примеры употребления "мой кошелек" в русском

<>
Это не мой кошелек! O benim cüzdanım değil!
Эта женщина украла мой кошелёк. O kadın cüzdanımı çaldı dedim.
Вы молчали об этом, когда потрошили мой кошелёк. Paranı aldığın zaman bu bölümü bıraktın, tamam ?
Кажется это мой кошелёк. Sanırım o cüzdan benim.
Сумка и кошелек лежат на полке. Çanta ve cüzdanı hala rafta duruyordu.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Теперь это твой кошелек. Yeni cüzdanın bu artık.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Украдите чей-то кошелек, и возможно вас ожидает много воплей. Birisinin cüzdanını çalarsanız, büyük ihtimalle bir sürü gürültü olacaktır..
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Oдин пояс, один шнурок один кошелек с долларами. Bir kemer. Bir ayakkabı bağı. Bir cüzdan, dolar.
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Ага, не ставь выбор "Кошелёк или жизнь" на вводном уроке. Evet, giriş sınıfına "ya paranı ya canını" triplerine girme hemen.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
Кажется, здесь только кошелек. İçinde bir cüzdan var gibi.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Решила, что что-то забыла - кошелёк, возможно, по словам мистера Брайдена. Bir şeyini unuttu diye düşünüyordum. Bay Bryden, cüzdanını unutmuş olabileceğini düşünmüştü. Her neyse.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
В смысле, он предложил тебе кошелек с золотом? Altın dolusu bir çanta teklif etti de ne demek?
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!