Примеры употребления "можешь прыгнуть" в русском

<>
Ты можешь прыгнуть на четверть мили и поднять тонн. metre yükseğe zıplayabiliyor ve beş buçuk ton ağırlığı kaldırabiliyorsun.
Как высоко ты можешь прыгнуть? Ne kadar yükseğe sıçrayabilirsin?
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Почему бы тебе не прыгнуть в бассейн и не показать как это делается? Neden havuza atlayıp, bu işin nasıl olması gerektiğini onlara göstermiyorsun? Wade.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Прыгнуть с пятиста метров непросто. metreden atlamak kolay şey değildir.
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Я просто хочу прыгнуть. Ben sadece atlamak istiyorum.
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
"Прыгнуть", сэр. O sadece atlama, bayım.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
"ы же не думаешь оттуда прыгнуть? Atlamayı düşünmüyorsun. - Tek yolu bu.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Ты реально хочешь прыгнуть? Gerçekten atlamak istiyor musun?
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Электрон должен получить энергию, чтобы прыгнуть на высшую орбиту. Elektron, daha büyük bir yörüngeye sıçramak için enerji kazanmalıdır.
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Мы успеем настроить систему и прыгнуть. 'ı ayarlayıp, sonra sıçrarız?
Ты можешь пройти квалификацию, однако, кэдди этим не занимаются. Bir oyuncu olabilirsin ama bu taşıyıcıların yaptığı türde bir şey değildir.
Он мог прыгнуть в их машину или взять такси. Araçlarına atlamış olabilir veya bir taksi de tutmuş olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!