Примеры употребления "моей няней" в русском

<>
Мисс Мантовани всегда была моей няней. Hep Bayan Mantovani olmuştur benim bakıcım.
Лоррейн была моей няней. Lorraine ben küçükken bakıcımdı.
Антония была моей няней. Antonia, benim dadımdı.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
Чтобы одна смотрела за Кристиной, а другая смотрела за первой няней? Bir tanesi Christine'e bakması için diğeri de öbür bakıcıyı gözetlemesi için mi?
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
Я работала няней у высокопоставленных людей, так что требования знаю. Çok yüksek derecedeki insanlar için bakıcılık yaptım yani bu işlerden anlarım.
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Я видел, что делают муж с няней. Koca ve dadı arasında bir şeyler fark ettim.
И она навсегда останется моей. Ve o hep benim olacak.
Я уже договорилась с няней. Bebek bakıcısına haber verdim bile.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
Ты только один раз переспал с няней? Bebek bakıcısını sadece bir kez mi becerdin?
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Да, я ведь подрабатываю няней, Минди. Evet. Yani, ben çocuk bakıcılığı yapıyorum Mindy.
В моей школе тоже были такие вредные учителя. Benim de onun gibi sinsi bir hocam vardı.
О работе няней в очень милой семье. Çok iyi bir ailenin yanında bakıcı olacaksın.
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры. Eğer gazetelere Kathy Selden'dan söz edecek olursanız bu benim kariyerim için "zararlı ve kötüleyici" olurdu.
По правде говоря, Вчера я ходил в храм с няней. Gerçeği söylemek gerekirse, ben de dün ninemle tapınağa gitmiştim aslında.
Она будет моей сахарной мамочкой. O benim cici annem olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!