Примеры употребления "моей лодки" в русском

<>
Это как попросить меня отказаться от моей лодки. Yelkenli gemimden vazgeçmemi istemek gibi bir şey bu.
Оно совпадает с моторным маслом лодки? Peki teknenin motor yağıyla eşleşiyor mu?
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
Тревис, ещё раз спросишь, я выброшу тебя из лодки. Travis, bunu bir daha sorarsan seni bu lanet tekneden atarım.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
Бобби, здесь постоянно ходят рыбацкие лодки. Bobby, buraya hep balıkçı tekneleri uğrar.
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Из глубин вышли чудовища, лодки перестали возвращаться. Canavarlar ortaya çıktı ve tekneler geri gelmez oldu.
И она навсегда останется моей. Ve o hep benim olacak.
Да, только проверю две лодки на озере. Evet, sadece göldeki iki tekneyi kontrol edeceğim.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
Как лодки и морские чудища. Gemiler ve göl canavarları gibi.
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Все лодки оставались на месте до воскресенья. Pazar günü tüm botlar bu tarafta bağlıydı.
В моей школе тоже были такие вредные учителя. Benim de onun gibi sinsi bir hocam vardı.
Хочешь добраться до той лодки? Şu tekneyi almak ister misin?
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры. Eğer gazetelere Kathy Selden'dan söz edecek olursanız bu benim kariyerim için "zararlı ve kötüleyici" olurdu.
Все на зад лодки! Herkes teknenin arka tarafına!
Она будет моей сахарной мамочкой. O benim cici annem olacak.
А что у нас с владельцем лодки? Peki, teknenin sahibi hakkında ne durumdayız?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!