Примеры употребления "моей команды" в русском

<>
Тебе известны имена самых ценных членов моей команды. Sen hala en değerli oyuncularımın gizli kimliklerini biliyorsun.
Работа моей команды - перевозить людей. Ekibimin işi birilerini bir yerlere ulaştırmaktır.
Ты не достаточно хорош для моей команды. Sen ekibim için yeteri kadar iyi değilsin.
Никто не двигается без моей команды. Ben söyleyene kadar kimse hareket etmesin.
Почему в центре внимания самочувствие моей команды? Ekibimin iyiliği için bu ani ilgi niye?
Никому не двигаться без моей команды. Ben söyleyene kadar kimse harekete geçmesin.
Ты член моей команды. Benim takımımın bir üyesisin.
Девиз моей команды "Никого не бросаем". Ekibimin sloganı "Kimseyi arkanda bırakma" ydı.
Это только для меня и моей команды. Bu sadece benim gayelerim ve ekibim için.
Я и другие члены моей команды, сталкивались с самыми ужасающими воображение смертями. Ben ve ekibimin diğer üyeleri, hayal edilebilecek en kötü ölümle karşı karşıyayız.
Я просто хотела пожелать удачи капитану команды. Sadece takım kaptanınıza iyi şanslar dilemek istedim.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
отвали от команды танцоров. Dans takımını yalnız bırak!
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
У вашей команды есть что-нибудь по его финансам? Finansal konularıyla ilgili takımın bir şeyler bulabildi mi?
И она навсегда останется моей. Ve o hep benim olacak.
В декларации полета указаны три члена команды и четыре пассажира. Yolcu listesine göre uçakta üç mürettebat ve dört yolcu varmış.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!