Примеры употребления "моего внука" в русском

<>
Что вы несёте про моего внука? Ne diyorsun sen, torunum mu?
Это единственный способ спасти моего внука. Torunumu kurtarmak için tek yol bu.
День рождения моего внука в пятницу. Cuma günü torunumun doğum günü var.
Это для моего внука? Bu torunum için mi?
У самой Алтыбасаровой родилось восемь детей, внука и правнуков. Altybasarova'nın öz çocuğu, torunu ve torun çocuğu vardı.
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
Я поцеловал внука по восточному времени и уложил в кровать. Torunumu tam gece yarısı öptüm ve sonra onu yatağına yatırdım.
Двое из них крутятся около моего дома. Sırf benim evin civarında tane var bunlardan.
Двое взрослых детей, три внука, покровитель искусств. İki yetişkin çocuğu ve torunu var. Sergilere destek oluyormuş.
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
Мы ждем третьего внука. Üçüncü torunum da yolda.
Это новое окружение для моего юного друга. Bu genç arkadaşım için yeni bir çevre.
Даже ее внука, Лео. Torunu, Léo'yu bile tanırız.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Джулиан убил твоего внука. Julian senin torununu öldürdü.
Скажу, что проверяю зацепку для моего предыдущего босса. Kriminal'deki eski patronum için bir iş yaptığımı söylerim ona.
Один я купил для внука. Torunum için bir tane aldım.
Не во время моего дежурства. Ama benim gözetimimde bu olmaz.
Он скончался в прошлом году и он всегда хотел внука. O geçen yıl vefat etti ve hep bir torun isterdi.
Это ты убил моего друга. Я - Кук. Sen benim arkadaşımı öldürdün ve benim adım Cook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!