Примеры употребления "могу съесть" в русском

<>
Я могу съесть полтора миллиона таких. Bunlardan bir buçuk milyon tane yiyebilirim.
Могу съесть только холодную лапшу. Tek yiyebildiğim de soğuk erişte.
Я могу съесть лошадь! Bir at bile yiyebilirim.
Сэр, я могу съесть штучку? Efendim, bunlardan birini yiyebilir miyim?
Я могу съесть яиц. Ben elli yumurta yiyebilirim.
Я могу что-нибудь съесть? Bir şeyler yiyebilir miyim?
Значит, я могу сорвать плод и съесть его? Varıp gelsem o vakit, toplayıp yiyebilir miyim meyvelerinden?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Вы хотите съесть мозги. Birisinin beynini yemek istiyorsun.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Можно мне съесть ещё омлет? Bir omlet daha yiyebilir miyim?
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Ты сказала ему съесть все конфеты? Ona tüm şekerleri yemesini mi söyledin?
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Александр, не пускай Тревора к животным, которые могут его съесть. Alexander, niçin annene Trevor'u onu yiyecek herşeyden uzak tutarak yardım etmiyorsun?
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Я хочу съесть собаку. Сейчас. Bir köpek yemek istiyorum nedense.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
И я хочу тебя съесть. Ve seni yiyip bitirmek istiyorum.
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!