Примеры употребления "могу вас уверить" в русском

<>
Но могу вас уверить, что она нелепа. Ama seni temin ederim saçma sapan bir kitap.
Могу вас уверить, ребенок был отдан в прекрасную семью. Size garanti ederim ki oğlunuz çok iyi bir aileye verildi.
Могу Вас уверить, я только маленький винтик. Ben denizdeki küçük bir balığım, emin ol.
Я лично и мистер Рёскин можем вас уверить. Ben ve Bay Ruskin, bunun olmasını sağlayacağız.
Могу вас заверить, что я здесь ради заботы о вашем благополучии. Sizi temin ederim ki, burada bulunma sebebim, sizin refahınızı sağlamak.
Сэр, могу вас заверить, это другой случай. Efendim sizi temin ederim ki öyle bir şey yok.
От станции далеко идти. Могу вас подбросить. İstasyondan uzak biraz, ben sizi bırakabilirim.
Могу вас проводить, если хотите. İsterseniz size dışarıya kadar eşlik edebilirim.
Может, могу вас куда-то подбросить? Sizi bırakabileceğim bir yer var mı?
Она больше не доставит хлопот, могу вас заверить. Sizi temin ederim ki zat-ı âlinize başka sorunlar çıkartmayacak.
Я могу вас побеспокоить? Sizi ödünç alabilir miyim?
Я могу вас успокоить, в этом нет вашей вины. Sanırım sizi rahatlatabilirim. Olanlar hiç bir şekilde sizin suçunuz değildi.
Доктор Белл, как я могу Вас отблагодарить? Dr Bell, nasıl ben hiç teşekkür edebilir?
И могу вас заверить, что такое не повторится. Ayrıca sizi temin ederim ki bu artık hiç olmuyor.
Я могу вас заверить, сокровище вполне реально. Sizi temin ederim ki, bu oldukça gerçek.
Если немного подождете, могу вас подвезти. Zamanın varsa bekle, ben bırakayım seni.
После ужина я могу вас отвести послушать новую группу в клуб Лотос. Yemekten sonra hepinizi Lotus Kulübü'ndeki yeni bir grubu dinlemeye götürebilirim.
Мальчики, я могу вас чем-нибудь угостить? Size içecek bir şeyler vermemi ister misiniz?
Не ради вас, могу вас заверить. Seni temin ederim senden faydalanmak için değil.
Но могу вас заверить: сегодня я представлю устройство... Size şunu söyleyebilirim, bu akşam bir makine göstereceğim...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!