Примеры употребления "мог сделать" в русском

<>
У вас есть идеи кто это мог сделать? Kimin sorumlu olduğuna dair bir fikrin var mı?
Ты веришь что он мог сделать это специально? Böyle bir şeyi kasıtlı yapmış olabilir mi sence?
что Нейтан Легг мог сделать такое? Sence Nathan Legg bunu yapabilir mi?
Только кто-то с допуском мог сделать это. Sadece öncelikli girişe sahip biri bunu yapabilirdi.
Он меня засосал! Что я мог сделать! Beni içine çekti, elimden bir şey gelmezdi!
Босс твоей сестры дал мне микроскоп, который мог сделать из меня дебила. Ne hoş. Ablanın patronu bana, kullandığımda beni gerizekalıya çevirecek bir mikroskop vermiş.
Такой мог сделать только левша. Bunu solak biri yapmış olmalı.
Мэт мог сделать это. Bunu Math de yapabilir.
Какой псих мог сделать такое? Bu adam nasıl bir sapıktır?
У полиции есть идеи, кто это мог сделать? Polisin bunu kimin yaptığı konusunda bir fikri var mı?
Он безжалостный, и все заклинания которые он мог сделать. Будут последствия! O acımasız biridir ve her ne büyüsü yaparsa yapsın bunun sonuçları olacaktır.
Я мог сделать снимок. Fotoğrafı belki ben çekmişimdir.
Что мог сделать Дэниелс? Daniels ne yaptı peki?
Есть соображения, кто мог сделать такую пулю или где она была произведена? Bunu kimin yaptığı hakkında bir fikrin var mı? Veya nerede üretildiği hakkında?
Нет. Ты не мог сделать ничего ужасного. O kadar kötü bir şey yapmış olamazsın.
Его мог сделать только Рожериу Рейс. Bunu Rogerio Reis'in çektiğine iddiaya girebilirim.
Джеймс мог сделать пожертвование в пользу церкви, я не собираюсь это обсуждать. James, kiliseye bir bağışta bulunmuş olabilir. Ama bu konuları tartışma gereği göremiyorum.
Это мог сделать лишь еще один пилот. Bunu yapabilecek sadece bir pilot daha tanıyorum.
Ты мог сделать фильм о чем угодно, а ты выбрал это. Hayatınla ilgili herhangi bir film yapabilirdin ama onun yerine sen bunu seçtin.
Я бы мог сделать это лучше, если бы у меня было больше времени. Daha fazla zamanım olsaydı daha iyi yapabilirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!