Примеры употребления "мировой войны" в русском

<>
После Второй Мировой войны. İkinci Dünya Savaşından sonra.
В недалеком будущем мир был уничтожен во время последней мировой войны. Beklenmedik bir savaş yüzünden insanoğlunun neredeyse tamamen yok olduğu yakın gelecek.
Финальная глава хоровой мировой войны. Glee Dünya Savaşı'nın son bölümü.
Был конц лагерь во время Второй Мировой войны. İkinci Dünya Savaşı sırasında bir toplama kampı vardı.
Во время Второй Мировой Войны каждая страна пыталась разработать совершенное оружие. İkinci Dünya Savaşı sırasında her ülke en güçlü silahı yapmaya çalışıyordu.
Давай не будем примешивать сюда политику эпохи Второй мировой войны... Bu defa İkinci Dünya Savaşı siyasetini bırakalım, olur mu?
Он был героем Второй Мировой войны. İkinci Dünya Savaşında bir kahramandı o.
Один из, служивших в RAF во время Второй Мировой Войны. İkinci Dünya Savaşı sırasında Kraliyet Hava Kuvvetleriyle görev yapmış adamdan biri.
Использовался в качестве химического оружия во время Первой мировой войны. "1. Dünya Savaşı sırasında kimyasal silah olarak kullanılmıştır."
От Революции до Второй мировой войны. Devrim 'den. Dünya Savaşına dek.
Русский герой. Во время Второй Мировой войны он закрыл немецкую амбразуру своей грудью. Bir Rus kahraman İkinci dünya savaşında Alman bir MGS'yi ateşe karşı siper almış...
Сандра Буллок играет женщину, открывающую небольшую парикмахерскую "в окопах Первой Мировой войны". Sandra Bullock, Birinci Dünya savaşı cephelerinden, birinde, minik bir kuaför dükkanı açar.
Со времён второй мировой войны, разведслужбы используют секретные радиостанции, чтобы передавать зашифрованные задания свои агентам. İkinci Dünya Savaşından bu yana, istihbarat servisleri saha ajanlarına şifreli görevler göndermek için gizli istasyonlar kullanmıştır.
Познакомься с величайшим героем второй мировой войны! İkinci Dünya Savaşı'nın en büyük kahramanıyla tanış.
Я принес тебе книгу о лётчиках-истребителях Второй мировой войны. Ты такой ещё не читал. İkinci Dünya Savaşı 'ndaki avcı uçakları hakkında okumadığın bir kitabım var senin için.
Во время второй мировой войны им заменили Р-38. Dünya Savaşı'nda bunları P38'lerin yerine kullanmışlar.
И все же, во время третьей мировой войны на Земле ядерное оружие уничтожило миллионов. Ve son olarak, Dünya'da üçüncü dünya savaşında nükleer silahlar milyon kişinin ölümüne neden oldu.
Времён Второй Мировой Войны. Dünya Savaşı sırasında üretilmiş.
Во время Первой мировой войны Нейрат служил офицером в пехотном полку и был награждён Железным крестом (1914). Savaş sırasına ağır yaralandı ve kendisine Aralık 1914 yılında Demir Haç madalyası verildi.
Ракеле Муссолини бежала из Италии после окончания Второй мировой войны, но в 1945 году была арестована в Швейцарии итальянскими партизанами. Dünya Savaşı'ndan sonra İtalya'dan kaçmaya çalıştı ama, İtalyan partizanlar tarafından Nisan 1945'te, İsviçre'ye yakın olan Como'da tutuklandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!