Примеры употребления "мигрень" в русском

<>
У твоей жены опять мигрень? Karının yine başı mı ağrıyor?
У меня сегодня такая мигрень. Bu gece başım çok ağrıyor.
Нет, не мигрень. Hayır, migren değil.
Сильно, похоже на мигрень. Çok kötü bir migren gibi.
Лекарство должно предотвращать мигрень. İlaçların migreni engellemesi gerekirdi.
Постоянно говорить таким образом, что даже у камня мигрень начнётся? Bu zihniyetle konuşmak. Kayanın içine migren sokabilecek şekilde mi dizayn yapılıyor.
В основном эта жуткая мигрень. Bunların çoğu şiddetli migren ağrıları.
Кажется, у меня начинается мигрень, от которой ноги подкашиваются. Sanırım yine migrenim tuttu. Her şey bu kadar karışınca doğal tabi.
Как правило, мигрень проявляется самопроизвольно разрешающимися эпизодическими приступами головной боли высокой интенсивности, которые сопровождаются вегетативными симптомами. Normalde migren, otonomik semptomlar ile ilişkili bir süre devam eden, tekrarlayıcı şiddetli baş ağrısı ile kendini gösterir.
Среди детей мигрень проявляется приблизительно у 1,7% детей в возрасте 7 лет и 3,9% детей в возрасте от 7 до 15 лет, причем распространенность заболевания несколько выше у мальчиков до полового созревания. Çocuklarda, 7 yaşındakilerin %1,7 "sinde ve 7 ila 15 yaş arasındakilerin %3,9" unda migren görülür, ergenlik döneminden önce erkek çocuklarda biraz daha fazla yaygındır.
чаще всего мигрень начинается в возрасте от 15 до 24 лет, наиболее высокая частота приступов наблюдается y больных в возрасте 35-45 лет. migren, en yaygın olarak 15 ile 24 yaş arasında başlar, en sık 35 yaş ile 45 yaşlarında görülür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!