Примеры употребления "меня к" в русском

<>
Торос возвращал меня к жизни шесть раз. Thoros da beni altı kez geri getirdi.
Пожалуйста, разбудите меня к завтраку. Lütfen beni kahvaltı için uyandırın.
Веди меня к этому кубику Рубика. Şimdi beni şu Rubik Küpü'ne götür.
Не подпускать меня к Крюку? Beni Kanca'dan uzak tutmak gibi...
Хиро Накамура готовил меня к этому всю жизнь. Hiro Nakamura hayatım boyunca bunun için beni hazırladı.
Ганнибал пытается подтолкнуть меня к убийству одного из его пациентов. Hannibal, beni hastalarından birini öldürme konusunda manipüle etmeye çalışıyor.
Тренер Морган вызвала меня к себе. Koç Morgan, beni ofisine çağırdı.
Ублюдок готовил меня к могиле. Piç beni sandığa girmeye hazırlıyordu.
Они приговорили меня к смерти. Beni ölüme mi mahkum ediyorlar?
Ты отвезешь меня к матери? Annemi görmeye götürür müsünüz beni?
Правительство приговорило меня к годам За гомосексуализм. Hükümet, eş cinsellikten bana yıl verdi.
Тогда отвези меня к себе. Öyleyse senin yerine götür beni.
Я думала попросить его отвести меня к алтарю. Düğünde mihrapta bana eşlik - etmesini isteyeceğim ondan.
Проводите меня к нему. Beni ona götür lütfen.
Почему вы с мамой продолжаете подталкивать меня к Уиллу? Neden sen ve annem sürekli beni Will'e doğru itiyorsunuz?
Пожалуйста, проводите меня к женщине, которая шьёт на швейной машине. Beni dikiş makinesi olan kadının evine götürür müsün? Perdelerimi diken kadına.
Патруль послал меня к Вашему Превосходительству для наказания. Nöbetçi, cezamı vermeniz için beni huzurunuza yolladı.
Джереми Гилберт заманивает меня к озеру. Jeremy Gilbert beni göle çekmeye çalıştı.
Рон пригласил меня к себе. Ron beni evine davet etti.
Тогда отведите меня к нему. O zaman beni ona götürün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!