Примеры употребления "меня в" в русском

<>
Превращать меня в одинокое и пугливое существо. Beni böyle yalnız ve korkak birine çevirmeye.
Забери меня в пять из аэропорта, пожалуйста. Lütfen beni 5'te havaalanından al.
Марсак оттащил меня в лес и спрятал. Marsac beni ormanda güvenli bir yere sürükledi.
Это окончательно убедило меня в серьёзности ситуации. Bu sonunda beni durumun ciddiyeti konusunda ikna etti.
Они вписали меня в рекомендации? Beni referans listesine mi almışlar?
В дальнейшем, если кто-то обвинит меня в предательстве, я долго не смогу простить его. Bundan sonra beni hainlikle suçlayan olursa onu uzun süre affedemem.
Или будешь пытаться отправить меня в Сан-Квентин, как Хесуса Мартинеза? Yoksa Jesus Martinez gibi, beni de San Quentin'a mı tıkarsın?
Найди меня в закусочной как закончишь. İşin bitince akşam yemeğinde beni bul.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Ты ударил меня в спину, а я тебя. Sen beni arkadan vurdun, ben de seni vurayım.
Те парни не посвящали меня в свои планы. O herifleri beni hiç bir planlarına dahil etmediler.
Отпустите меня в покое. Bırakın sadece ben gideyim.
Вогель завербовал меня в Квантико. Vogel beni Quantico'da işe aldı.
Фред, держи меня в курсе. Fred, gelişmelerden beni haberdar et.
Ты собираешься подать на меня в суд? Ne yani, beni dava mı edeceksin?
Если вы хотите обвинить меня в плохой погоде, думаю, это будет чересчур. Fırtına yüzünden de beni suçlayacaksan, biraz abartıyorsun derim. Bir şeyi araştırmanı istiyorum Şerif.
Блейк, введи меня в курс дела. Blake, beni bilgilendirip harekete geçirmen lazım.
Боже, эти таблетки превратили меня в абсолютно другого человека. Tanrım, bu haplar beni tamamen başka biri haline dönüştürdü.
Вы берёте меня в команду? Beni de takıma alıyor musun?
Мегги, подожди меня в машине. Meggie, git beni arabada bekle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!