Примеры употребления "менеджера" в русском

<>
Но на этот раз Полк убил менеджера банка. Ama bu kez Polk banka müdürünü öldürüyor. Neden?
Подумала о работе ассистентом менеджера? Müdür yardımcılığı işini düşündün mü?
Какое моё первое задание в роли менеджера проектов? Набор первоклассной команды. Özel Proje Müdürü Dwight Schrute olarak ilk görevim uzman bir ekip kurmak.
Там свободна позиция менеджера. Bir müdür pozisyonu boşta.
Нет, нет. я хотел бы увидеть менеджера. Hayır, hayır, ben müdürü görmeye geldim.
Я Ассистент Регионального Менеджера. Ben Yardımcı Bölge Müdürüyüm.
Это что, похоже на дом менеджера? Burası hiç menajer evi gibi görünüyor mü?
Я Майкл Такер, помощник менеджера КБ. Michael Tucker, Buy More'un müdür yardımcısıyım.
В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор. Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım.
Я сейчас менеджера позову. Müdürü çağırayım da gör.
Расскажи это новому помощнику главного менеджера. Bunları yeni genel müdür yardımcısına söyle.
Дуайт Шрут, заместитель регионального менеджера. Dwight Shrute, Yardımcı Bölge Müdürü.
Просто выключил тостер и позвал менеджера. Sadece fişi çekti ve yetkiliyi çağırdı.
Как технологического менеджера компании. Şirkette teknoloji yöneticisi olarak.
Потом повысили до помощника менеджера. Sonra beni müdür yardımcısı yaptılar.
Я знаю Дерека, менеджера. Derek'i, müdürü tanıyorum ben.
Аманта Холдена, заместитель менеджера. Amantha Holden, yardımcı yönetici.
Я не ждала от банковского менеджера услышать такой медицинский термин. Bir banka yöneticisinin bu tür bir medikal jargonu bilebileceğini düşünmezdim.
"Мариса Вентура не подавала заявления на программу менеджера". "Marisa Ventura hiçbir zaman hiçbir yöneticilik programına başvurmadı."
Поэтому у вас и есть заместитель регионального менеджера. Bu yüzden bir yardımcı müdürün var. Evet öyle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!