Примеры употребления "медицины" в русском

<>
У медицины есть акупунктура и гомеопатия. Tıp için akupunktur ve homeopati vardır.
Люси, науки, медицины. Lucy, fen ve tıp.
Я единственный парень здесь, который увидел будущее медицины. Burada tıbbın geleceğini gören tek kişi benim. Anlamıyor musun?
Я хорошо известна как женщина от медицины. Ben şifa dağıtan bir kocakarı olarak tanınırım.
Доктор Альтман, исследования стволовых клеток проводятся во всех областях медицины. Dr. Altman, kök hücre araştırmaları tıbbın her alanında zaten kullanılıyor.
Доктор Форд, наше светило медицины, славный малый. Dr.Ford. Tıp ilmi uzmanımız, tam da aradığımız kişi.
Образец который вы описали нам скорее всего - колесо медицины. Bize tarif ettiğin sembol büyük bir ihtimalle bir şifa çemberi.
Но исламские доктора знали также о других традициях медицины из Китая и Индии. Ortaçağ İslam doktorları aynı zamanda ayrıca Çin ve Hindistan'ın diğer tıp geleneklerinin farkındaydılar.
Чопре удалось стать в своем лице целой индустрией альтернативной медицины. Chopra, tek kişilik bir alternatif tıp şirketi olmayı başarmış.
Человеческие испытания являются жизненно важным часть современной медицины. İnsan deneyleri modern tıbbın önemli bir kısmını oluşturuyor.
Бог сказал никакой медицины, никаких процедур. Tanrı ilaç yok, muamele yok dedi.
В Смитсоновском институте есть выставка современной медицины в Первой мировой войне. Smithsonian Müzesinde, Dünya Savaşı'nda modern tıp konulu bir sergisi var.
Университет берёт свои истоки из созданной в 1834 году Школы медицины и хирургии. Üniversite 1834 yılında Tıp Okulu adı altında kurulmuştur.
- Профессор права и уголовного процесса в институте судебной медицины в Лиссабоне (1987); 1987 yılında Lizbon Adli Tıp Enstitüsü Ceza Hukuku Profesörü olmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!