Примеры употребления "медицинское" в русском

<>
Хорошо, когда есть медицинское образование. Tıp eğitimi almış olman çok güzel.
То есть таким здоровым не нужно медицинское обследование? Zaten böyle sağlıklıyken, tıbbi muayeneye gerek yok.
Ей нужна помощь, медицинское наблюдение. Yardıma ihtiyacı var, tıbbi bakıma.
Не высказывала мое личное мнение, а дала медицинское заключение. Benim kişisel görüşlerim için değil ama tıbbi görüşlerim için verdiler.
Миссис Кроули, для санатория важно не медицинское образование. Bayan Crawley, dinlenme evleri tıp eğitiminden ibaret değildir.
Держи свое медицинское и любое другое мнение при себе. Tanrı aşkına, tıbbi olsun olmasın fikirlerini kendine sakla.
Вербовщик сказал нам, что мы защищаем медицинское ведомство Америки. Bizi işe alan kişi, Amerika'nın sağlık sektörünü koruduğumuzu söylemişti.
Тебе нужно медицинское освидетельствование. Tıbbi çalışma izni lazım.
Но медицинское обслуживание здесь, великолепно. Burada harika bir doktor ekibi var.
Фактически, у вас незаконченное медицинское образование, не правда ли, Джоан? Aslında, tıbbi olarak gerçekten bir eğitim almadınız, bu doğru mu Joan?
Так, это какое-то медицинское учреждение. Demek burası bir tür tıbbi tesis.
Мое медицинское мнение, что пациент здоров и может быть выписан. Tıbbi görüşüm, hastanın artık sağlıklı olduğu ve taburcu olabileceği yönündedir.
Что это, медицинское ID? Имя: Nedir bu, bir sağlık künyesi mi?
У Палмера тут - всевозможное медицинское оборудование. Palmer'ın her türden tıbbi malzemesi var burada.
Нелегальное медицинское производство, используемое для клонирования человека. İnsan kopyalamayı amaçlayan kanun dışı bir tıp merkezi.
У меня есть медицинское образование. Bak, tıbbi eğitim aldım.
Я ведь медицинское чудо! Ben bir tıp mucizesiyim!
А на это у Вас какое медицинское оправдание? Bunu sormanın geçerli bir tıbbi nedeni var mı?
Этому есть какое-то медицинское название. Tıbbi bir ismi de var.
У меня медицинское образование. Ben bir sağlık çalışanıyım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!