Примеры употребления "медицинские" в русском

<>
Школьные фотографии и медицинские файлы. Okul resimleri, sağlık dosyaları.
Усиление защиты, медицинские припасы, возможно, оружие. Güvenlik iyileştirmeleri, tıbbi malzemeler, belki biraz silah.
Ведь медицинские записи конфиденциальны. Çünkü sağlık kayıtları gizlidir.
Нам нужно обсудить с Дерриком кое-какие медицинские вопросы. Derrick'le tıbbi durumuyla ilgili konuşmamız gereken şeyler var.
Медицинские, стоматологические, психологические. Tıbbi, dişsel, psikolojik.
Но сегодня, мы вновь приветствуем KFC! И его несравненные медицинские качества! Ama bugün KFC'ye ve bize sağladığı bütün tıbbî yararlarına tekrar hoş geldin diyoruz.
Зачем ему скрывать медицинские записи сына? Neden oğlunun sağlık kayıtlarını saklasın ki?
Станция Ио высылает медицинские корабли но боюсь, что напрасно... Io İstasyonu tıbbi gemiler gönderdi, ama böyle bir kazada...
Знаете, говорят, что курение вредит здоровью, но есть ли медицинские данные, подтверждающие это? Biliyorsunuz sigaranın sizin için kötü olduğunu iddia ediyorlar ama bunu kanıtlamak için hiç medikal kanıtları var mı?
Страховка, проценты за десять лет плюс твои медицинские расходы. On yılın faizi, ayrıca oğlunun tıbbi masrafları da içinde.
Я приходил к этому человеку за кредитом на медицинские инструменты. Bu adama bazı tıp malzemeleri almak için borç istemeye gitmiştim.
Я уже нашел донора опираясь на ваши медицинские записи. Temin ettiğiniz tıbbi kayıtlara dayanarak bir donör ayarladım bile.
Энджела получила медицинские записи жертвы. Angela kurbanın sağlık kayıtlarına ulaşmış.
Ты подделал медицинские записи, рисковал испортить репутацию больницы. Tıbbi kayıtları tahrif ettin, hastanenin itibarını tehlikeye attın.
Вот медицинские записи, которые ты так сильно просил. Çok duyarlı bir şekilde istediğin tıbbi kayıtlar işte burada.
Медицинские, социальные, личные. Tıbbi, sosyal, kişisel.
Я должен продолжить медицинские осмотры. Tıbbi tetkiklere devam etmek durumundayım.
Есть ещё один способ, но вам понадобятся медицинские инструменты. Başka bir yol daha var ama medikal gereçlere ihtiyacınız olacak.
Это означает, что они могут удалять медицинские записи, если захотят. Bu da istedikleri medikal dosyaları silme kapasitesine sahip olduklarını gösterir. -Kesinlikle.
Может, всё это медицинские опыты? Bu bir tıbbi deney olabilir mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!