Примеры употребления "лукаса" в русском

<>
Отдай ветчину и вперёд в окопы, пока я пересматриваю фильмы Лукаса Ли. Domuz pastırmasını bana ver ve ben Lucas Lee filmlerini izlerken git işini hallet.
Марии и Лукаса здесь нет. Maria ve Lucas burada değil.
Это мяч дяди Лукаса! Lucas amcamın basketbol topu.
Фургон Лукаса был оснащен мини-камерами. Lucas karavanı küçük kameralarla donatmış.
Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое. Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu.
Пошлите туда Лукаса и Джо. Lucas ve Jo'yu oraya gönder.
Кого проще обвинить в убийстве Джоди, чем Лукаса Мартина? Jody cinayeti için içeri atılacak Lucas Martin'den başka kim olabilir?
Мы взяли Лукаса Гудвина. Lucas Goodwin işi tamamdır.
Если вам что-то будет нужно, попросите Лукаса, хорошо? Bir şeye ihtiyacınız olursa, Lucas'a söyleyin, tamam mı?
Лукаса нигде не нашел. Lucas ise görünürlerde yokmuş.
Мы позволяли называть Лукаса гермафродитом. Lucas'a herma demesine izin vermiştik.
Вместо себя я выбрала Лукаса. Kendimi değil, Lucas'ı seçtim.
Джефф находится в крыле имени Лукаса. Jeff şu an Lucas Wing Hastanesi'nde.
Ради спасения урода, что убил Лукаса? Lucas'ı öldüren o pisliği kurtarmak için mi?
У Лукаса была тяжелая ночь. Lucas zor bir gece geçirdi.
Эй, Энн-Мари бросила Лукаса Мартина три месяца назад. Anne-Marie üç ay önce Lucas Martin'in kıçına tekmeyi vurmuş.
Шведа и Лукаса мы взяли за попытку ограбления, но они клянутся, что никого не убивали. Kaza mı yaptın? Szwed ve Lucas'ı araba kaçırma teşebbüsünden tutukladık zaten. Ama kimseyi öldürmediklerine yemin ediyorlar.
ДНК всех мертвых девочек Все тела указывают на Лукаса. Ölü kızların üzerlerindeki tüm DNA'lar Lucas'ınkiyle eşleşiyor.
Пита Мондриана, Жоржа-Пьера Сёра, Одилона Редона, Жоржа Брака, Поля Гогена, Лукаса Кранаха, Джемса Энсора, Хуана Гриса, Пабло Пикассо и других. Bunun dışında müzede, Piet Mondrian, Georges-Pierre Seurat, Odilon Redon, Georges Braque, Paul Gauguin, Lucas Cranach, James Ensor, Juan Gris ve Pablo Picasso gibi ressamların eserleri vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!