Примеры употребления "личными" в русском

<>
Это коробка с личными вещами покойной. Rahmetlinin kişisel eşyalarının olduğu bir kutu.
в отличии от твоих действий мои не были продиктованы личными мотивами я защищала этот госпиталь. Senin verdiğin aşırı tepkinin aksine benim sana karşı olan tavrım kişisel değildi. Bu hastaneyi koruyordum.
Он вон там вместе со всеми его личными вещами. Yan cebindekiyse, kendi kişisel bilgilerinin de olduğu cüzdan.
завладели личными данными телефонных переговоров. Kişisel telefon kayıtlarını ele geçirdiler.
Они не были личными и без исторического контекста. Onlar kişisel değildi ve tarihsel bir bağlamı yoktu.
Иногда потери являются личными - на первый взгляд, не очевидными, но всегда болезненными. Bazen de daha kişisel kayıplar verilir. Daha az bariz, ama acısı onlar kadar gerçek.
Кил не потерпит, чтобы ты занималась личными делами. Keel, bugün kişisel işlerinin peşinde olmanı hoş görmez.
Спасибо, что поделились личными чувствами. Kişisel duygularını paylaştığın için teşekkür ederim.
Их столы завалены личными вещами. Masalar kişisel eşyalarla doldu taştı.
В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году. Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!