Примеры употребления "лечил" в русском

<>
Я лечил ряд общественных деятелей. Birtakım tanınmış kişiyi tedavi ettim.
Он лечил больных, исцелял психов. Hastaları iyileştiriyor, delileri tedavi ediyordu.
Он лечил ее довольно долго. Onu uzun zaman tedavi etti.
в тот момент Питу кого-то лечил. O sırada Pitou birilerini iyileştiriyor olmalı.
Я просто лечил по-старинке. Eski moda doktorluk uyguladım.
Ты лечил его от стафилококка три дня назад Это не сработало. Üç gün önce o enfeksiyon için tedavi etmiştiniz, işe yaramadı.
Я бы лечил его активаторами протеина С. Aktifleştirilmiş C proteini ile tedavi ederdim.
Там, где Родни Харвуд лечил огнестрельное ранение месяца назад. Rodney Harwood'un iki ay önce vurulduğu zaman tedavi olduğu hastane.
Значит, Эрик лечил кого-то еще, кого-то, не связанного с семьей Карлуччи. O zaman Eric başka birini tedavi etmiş olmalı, Carlucci'lerle bağlantısız birini.
Ты лечил его припадки дома. Önceden nöbetlerini evde tedavi ederdin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!