Примеры употребления "лейбл" в русском

<>
Мой лейбл, мои артисты. Benim şirketim, benim sanatçım.
А потом, возможно, ты создашь свой музыкальный лейбл. Ve sonra, belki daha sonrasında bir plak kaydı alırsın.
Да, да, твой записывающий лейбл. Evet, evet, senin plak şirketin.
Ребята, это музыкальный лейбл. Çocuklar, bu kayıt şirketi.
Я собираюсь запустить новый лейбл под названием Highway Records. Highway Records adında yeni bir plak şirketi kurmak üzereyim.
После этого Дре организовал свой собственный лейбл Aftermath Entertainment, ставший дочерней организацией по отношению к Interscope Records. 1996'da Death Row Records'un dağıtıcı firması Interscope Records'un altında kendi plak şirketi Aftermath Entertainment'i kurdu.
В начале 2004 Crooked покинул Death Row, чтобы открыть собственный лейбл Dynasty Entertainment. 2003 sonunda Death Row ile sözleşmesi biten Crooked, Dynasty Entertainment plak şirketini kurdu.
Syco Music (также известен, как Syco Records или Simco Limited) - звукозаписывающий лейбл, основанный Саймоном Коуэллом в 2002 году. Syco Music, Simon Cowell tarafından 2002 yılında kurulan Birleşik Krallık merkezli bir plak şirketi.
Изучая известные рэп-альбомы, Game разработал собственную стратегию становления рэпером и с помощью своего сводного брата Big Fase 100 основал звукозаписывающий лейбл The Black Wall Street Records. Çeşitli rap albümlerinde çalışan The Game, rapçi olmak için bir strateji geliştirdi ve Big Fase'in de yardımıyla The Black Wall Street Records şirketini açtı.
В 2005 году Эминем намеревался сделать перерыв в записи своей музыки, чтобы стать продюсером других рэперов, особенно для артистов, подписанных на его лейбл Shady Records. Genel. 2005 yılından bu yana, Eminem diğer rap sanatçılarının, özellikle sahibi olduğu Shady Records şirketine bağlı sanatçıların yapımcılığını üstlenmek üzere kariyerinde bir mola vermeyi amaçlıyordu.
Вскоре после того, как они основывают свой собственный лейбл "G-Unit Records", G-Unit выпускает первый официальный альбом "Beg for Mercy" в ноябре 2003, который стал дважды платиновым. Lloyd Banks, albümdeki "Don't Push Me" şarkısında 50'ye eşlik etti. G-Unit Records şirketi açıldıktan sonra grup, "Beg for Mercy" adındaki ilk stüdyo albümünü Kasım 2003'te piyasaya sürdü. Albüm, iki kez platin plak kazandı.
В 2006 году, ещё будучи в составе группы, начал организовывать свой лейбл, назвав его G-Unit South. 2006 yılında Young Buck, kendisine ait "G-Unit South" adında bir plak şirketi için hazırlıklara başladı.
Вместо выпуска данного альбома, её лейбл выпустил сборник "Kill Kill" 21 октября 2008 года. Bunları yayımlamak yerine plak şirketi, 21 Ekim 2008'de "Kill Kill" adlı EP'yi yayımladı.
The Null Corporation (стилизовано NULL CORPORATION) - американский независимый лейбл, основанный фронтменом Nine Inch Nails Трентом Резнором в 2008 году. Лейбл выпускает работы Nine Inch Nails и How To Destroy Angels. The Null Corporation, Trent Reznor tarafından kurulmuş olan ve grupları Nine Inch Nails ile How to Destroy Angels'ın eserlerini yayımlayan bir bağımsız plak şirketidir.
11 августа 2005 года создал собственный звукозаписывающий лейбл Melankolia Muzik. 11 Ağustos 2005'te kendi plak şirketi Melankolia Müzik'i kurdu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!