Примеры употребления "кузен" в русском

<>
У тебя есть кузен? Bir kuzenin mi var?
Кузен Айса Фарелл умер. Kuzen Asa Farrell öldü.
Должен сказать, кузен, ты хорошо справляешься. İtiraf edeyim, kuzen, iyi iş çıkardın.
А ее кузен Андрэ? Peki ya kuzeni Andrea?
Кузен Мэтти хочет сделать объявление. Kuzen Mattie bir duyuru yapacak.
Как ты думаешь, понравится людям Принц Джоуи, слабоумный, но добродушный кузен короля? Sence insanlar Prens Joey için ne düşünür? Kralın geri zekalı ama iyi niyetli kuzeni?
Старший Шмидт, кузен Шмидта. Büyük Schmidt, Schmidt'in kuzeni.
Мне рекомендовали вас весьма поспешно, кузен. Bana büyük bir baskıyla asihat vermiştin kuzen.
мой маленький кузен Дуглас. Küçük kuzen Douglas var.
Кузен Роберт оставил меня ответственной за веселье! Kuzen Robert evin neşesinden beni sorumlu tutmuştu!
Во мне просыпается Фигаро, дорогой кузен. İçimde bir aşk tanrısı uyanmakta sevgili kuzen...
Спокойной ночи, кузен Мэтью. İyi geceler, kuzen Matthew.
Но может это кузен? Kuzeni olduğunu söylememiş miydi?
О, это Клей, мой кузен. Bu kim? Bu kuzenim, Clay.
У меня есть кузен в Гонконге. Hong Kong'da yaşayan bir kuzenim var.
Обращайся ко мне "Ваша Милость", кузен! Hayır! Bana "Majesteleri" diyeceksin, kuzen!
Это - кузен Обамы. Bu adam Obama'nın kuzeni.
Почему кузен Мэтью так поспешно скрылся? Neden kuzen Matthew böyle aceleyle uzaklaştı?
У меня кузен в Ираке. Irak'ta savaşan bir kuzenim var.
Забудь о нем, кузен. Boş ver onu, kuzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!