Примеры употребления "крики" в русском

<>
Я слышала крики солдат. Askerlerin çığlıklarını da duydum...
А потом мы услышали оттуда крики. Birbirini peşi sıra izleyen çığlıklar duyduk.
Я слышала чьи-то крики. Birinin çığlık attığını duydum.
В тот вечер, когда крики Мишель стихли я понял поразительную вещь. Michelle'in çığlık atmayı kestiği o gece, daha muhteşem bir şey öğrendim.
Такими, как кровь, крики и смерть? Kan, çığlıklar ve ölüm gibi karışıklıkları mı?
Так у вас есть дар распознавать крики? Demek çığlıklar arasındaki farkı algılayacak güce sahipsiniz?
Свидетель поклялся, что слышал крики. Tanık çığlıkları duyduğuna dair yemin etti.
Ее крики привлекли внимание постояльца, который вызвал охрану. Kadının çığlıkları misafirlerin dikkatini çekmiş, güvenliğe haber verilmiş.
Я услышала крики внизу... Aşağıdan çığIık seslerini duydum.
Крики начались минут назад. Çığlıklar dakika önce başladı.
Артур сказал, что слышит какие-то крики. Arthur çığlık gibi bir şey duyduğunu söylemişti.
Богом всемогущим клянусь, меня не крики их преследуют... Rabbim huzurunda yemin ederim ki kabuslarıma yoldaşlarımın çığlıkları girmiyor.
Соседи услышали крики и вызвали. Komşular çığlık sesleri duyup'i aramış.
На крики сюда полгорода сбежится! Çığlıkları şehrin yarısını buraya getirecek!
Крики, звуки борьбы? Çığlık veya boğuşma sesi?
Весь город слышал его крики. Çığlıklarını kasabanın her yerinden duyabilirdin.
Я считала крики стоны. Çığlıklarını, iniltilerini saydım.
Ты что, правда слышал на таком расстоянии крики тонущего ребенка? Yani sen şimdi o kadar uzaktan çocuğun sesini gerçekten duydun mu?
Кровь, крики, смерть. Kan, çığlıklar, ölüm.
Копыта, давка, крики... Toynaklar, ezilmeler, çığlıklar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!