Примеры употребления "красивого" в русском

<>
Настоящего, красивого зимородка. Çok güzel bir balıkçıldı.
Такого красивого пурпурного цвета. Çok güzel bir mor.
Она такого красивого синего цвета. Rengi çok güzel bir mavi.
Игра началась возле такого красивого дома. Bu oyun güzel bir evle başlıyor.
И ты заслуживаешь кого-то потрясающего, умного и красивого. Ve harika, akıllı ve güzel birini hak ediyorsun.
Ты нашла себе красивого поклонника. Yakışıklı bir sevgili bulmuşsun kendine.
Ваши глаза тоже красивого голубого цвета. Sizin mavi gözleriniz de çok güzel.
Пьеса эта про одного очень красивого и статного человека, его играю я. Çok yakışıklı ve iyi görünümlü bir adamın öyküsünü anlatıyor, adamı ben oynuyorum.
Люди приезжают сюда для красивого, приятного, романтического времяпрепровождения. İnsanlar buraya güzel, hoş ve romantik vakit geçirmeye geliyor.
Это выгонять красивого немного загадочного мужчину из моей квартиры. Yakışıklı, biraz da gizemli bir adamı evimden uzaklaştırmak.
Ты похож на влиятельного, красивого, нового партнёра Миллер-Голд. Güçlü, yakışıklı yeni bir Miller Gold ortağı gibi görünüyorsun.
Видишь этого красивого мальчика, Гас? Yakışıklı çocuğu gördün mü, Gus?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!