Примеры употребления "коррупция" в русском

<>
Фильм также исследует вопрос о том, является ли коррупция основным движущим фактором в реализации проекта. Belgeselde aynı zamanda baraj projesinin yürütülmesinde yolsuzluğun büyük bir etken olup olmadığı da inceleniyor.
Он хороший человек, но эта коррупция... Kalbi doğru yerde, fakat bu yozlaşma...
Здесь существует системная коррупция. Sistemde bir yozlaşma var.
Да! Взятки и коррупция. Evet, rüşvet ve yolsuzluk!
Алчность и коррупция захватывают эту страну... Açgözlülük ve yolsuzluk bu ülkede devralılıyor...
Политики, ведомственная коррупция. Politikacılar, kurumsal yolsuzluk.
Золото, серебро, иконы и коррупция. Altın, gümüş, putlar ve yozlaşma.
Грязь, аморальность, коррупция. Batmış, faziletsiz, yozlaşmış.
Коррупция, вы же знаете. Yozlaşma ki, iyi bilirsiniz.
В Колумбии по-прежнему царят беспорядок, коррупция и насилие. Kolombiya hala yolsuzluk ve vahşetin kol gezdiği bir yer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!