Примеры употребления "концерта" в русском

<>
Фрэнки сказал встретить его здесь после концерта. Frankie, konserden sonra burada buluşmamızı söyledi.
Сегодня вечером во время концерта. Bu gece, konser sırasında.
Нет голоса, нет концерта. Ses yoksa konser de yok.
Никаких мидий - никакого концерта. Midye yoksa konser de yok.
Элейн, подожди меня после концерта. Elaine, konser bitimine kadar bekle.
Ладно, весёлого тебе концерта. Peki, konserin tadını çıkar.
Так, поговорим после концерта. Bak, konserden sonra konuşacağız.
Слишком большой заряд слишком быстро и это место станет громче концерта Металлики. Çok güçlü, yakında burası Metallica konserinden daha gürültülü bir yer olacak.
Спасибо Ты знаешь, мы с нетерпением ждем концерта. Biliyorsun, o kadar sabırsızlıkla bekliyoruz ki o konseri.
Ну, я объездил всю Индиану в поисках групп для нашего концерта. Peki, Indiana'nın her yerini geziyorum birlik konserinde çalacak gruplar bulmak için.
Для выпускного концерта Саманты. Samantha'nın mezuniyet konseri için.
Это видеозапись концерта в Японии, но голос взят из записи двадцатидвухлетней давности. Bu senin Japonya konserin, ama ses yıl önce yaptığın bir kayıttan geliyor.
Вовсе нет, до концерта ещё недели. Hayır, yemedik. Daha hafta var konsere.
В августе 2013 года Эминем дал четыре концерта в Европе. Eminem Ağustos 2013'te Avrupa'da dört konser verdi.
Полная запись с концерта в Амстердаме была выпущена в 1998 году под названием "The Night Watch". Amsterdan konserinin tamamı 1998 yılında "The Night Watch" ismiyle yayınlanmıştır.
4 июня 2008 братья Рафи и Севан Кирдер опубликовали на своих страницах в MySpace, что они покинут группу после концерта на Metal Camp Open Air 8 июля 2008 в Словении. Haziran 2008'de Rafi Kirder ve Sevan Kirder (sırasıyla bass ve gayda) Eluveitie'yi Slovenya'daki Metal Camp Open Air konserinden sonra bırakacaklarını MySpace sayfalarından duyurdular (8 Ocak 2008).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!