Примеры употребления "контрабанды" в русском

<>
Механизм контрабанды людьми, кто та женщина за решёткой... İnsan kaçakçılığının nasıl işlediği, hücredeki kadının kim olduğu.
Всё, что надо - найти доказательства контрабанды алмазов, и мы схватим его! Tek yapmamız gereken onun elmas kaçakçılığı yaptığına dair delil bulmak, sonra onu yakalarız.
Кроме похищения и контрабанды оружия. Adam ve silah kaçırması dışında.
Второй кратковременный период оживления контрабанды наблюдался в годы введения сухого закона в США. İkinci kısa süreli kaçakçılık patlaması ABD "deki yasaklanma dönemi yılları boyunca vuku buldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!