Примеры употребления "комплекса" в русском

<>
Вскоре я планирую запустить строительство нового отеля и жилого комплекса... Önümüzdeki aylarda yeni bir hotel ve konaklama tesisi kurmayı planlıyorum.
Это вход в основание комплекса. Kompleksin altında bir giriş var.
В жилой части комплекса должен быть телеграф. Sitenin diğer tarafında bir telgraf ofisi olmalı.
А как насчет моего комплекса? Ya benim kompleksim ne olacak?
конечно не является ли это тяжёлой формой проявления комплекса неполноценности, который вы диагностировали? Tabii ki. Performans etkisi, teşhis ettiğiniz aşağılık kompleksinin şiddetli bir dışavurumu değil mi?
У нашего боевого комплекса глюк, Пол. Silah sistemimizde bir açık var, Paul.
Концепция дизайна интерьеров комплекса разработана европейским бюро Exclusiva Design Srl, которое в 2014 году выиграло открытый конкурс на проектирование интерьеров общественных зон многофункционального комплекса. Lakhta Center "in birçok unsurunun iç tasarımı 2014 yılında kamuya açık alanların tasarımı için tertiplenmiş yarışmayı kazanan uluslararası Exclusiva Design Srl tarafından yapılacaktır.
Руевица - часть тренировочного комплекса, который включает в себя четыре дополнительных поля и используется молодёжной академией клуба. Stadyum, kulübün gençlik akademisi tarafından kullanılan ve dört ek saha içeren bir antrenman kampının bir parçasıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!