Примеры употребления "когда открыл" в русском

<>
Так что же ты увидел, когда открыл дверь? Peki, ne gördün yani? O kapıyı açtığında...
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Открыл ее, увидел наркотики. Fermuarı açtım, hapları gördüm.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Он открыл клетку Фарадея и выпустил призраков! Faraday kafesini açtı, diğer hayaletleri çıkardı.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Я уже одну открыл. Zaten bir tane açtım.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
В смысле, ты её открыл. "Açtım" demek istedin sanırım.
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Сейчас открыл филиал в Батл Крик. Battle Creek'te yeni yan ofis açtı.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Возможно, Ангел открыл новый вид. Belki Angel yeni bir tür keşfetti.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Но он открыл окно, чтобы мы поднялись сюда. Ama pencereyi açık bırakmış ki gelip buraya bakalım diye.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Не успел я моргнуть, как он поднял голову, открыл пасть и выдохнул... Ben daha gözümü bile kırpamadan başını kaldırdı, devasa çenesini açtı, ve püskürttü.
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Почему ты открыл мою почту? Neden benim mektuplarımı mı açtın?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!