Примеры употребления "когда нейрохирург был" в русском

<>
Когда Нейрохирург был жив, угрожал мне, я едва могла уснуть. Beyin Cerrahı dışarıda kol gezerken benim için bir tehditken zar zor uyuyabiliyordum.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
С тех пор, когда невролога мирового класса спас нейрохирург мирового класса. Birinci sınıf bir nörologun hayatı birinci sınıf bir beyin cerrahı tarafından kurtarılıyor.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Я бы использовала топор, но я не нейрохирург. Ben boyuna saldırırdım. Ama beyin cerrahı olan ben değilim.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
В этой больнице есть нейрохирург? Hastanenin beyin cerrahı var mı?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Шеппард сказал, что он нейрохирург, а не анестезиолог. Shephard ben bir omurilik cerrahıyım, narkoz uzmanı değilim diyor.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Ни один нейрохирург не вскроет его череп без разрешения родителей. Hiçbir nöro cerrah ebeveyn izni olmadan bir çocuğun kafatasını açmaz.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Доктор Хамза - лучший нейрохирург в стране. Dr. Hamza ülkedeki en iyi beyin cerrahıdır.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!