Примеры употребления "когда доберёмся" в русском

<>
Мы доберёмся до центра управления. Buraya, kontrol merkezine gideceğiz.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Тогда батарея сядет раньше, чем мы доберёмся... Kontrol edersem, vardığımızda hiç elektriğimiz kalmamış olabilir.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Когда мы доберёмся до участка, я хочу подать заявление о пропаже Евы. Belli olmaz. Merkeze varınca, Eve için bir kayıp aranıyor ilanı vermeni istiyorum.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Ивар, как скоро мы доберёмся туда пешком? Ivar, oraya yürüyerek varmamız ne kadar sürer?
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Первым делом, когда доберёмся до дома Джоша, нужно найти запасной ключ. Josh'un evine gittiğimizde ilk olarak yedek anahtarını arayacağız. Bir seferinde dışarıda kalmıştı ve...
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Когда доберёмся, получите ещё. Vardığımızda 00 dolar daha veririm.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Как мы тогда туда доберёмся? Oraya nasıl gideceğiz o halde?
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Когда еда будет готова, Хельга? Yemek ne zaman hazır olur Helga?
Когда ты сломал рычаг переключения? Vites kolunu ne zaman bıraktın?
Когда нога стремится на место головы, неприкосновенные границы рушатся. Ne zaman bir ayakkabı kafaya çıkarsa kutsal sınır geçilmiş olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!