Примеры употребления "клана" в русском

<>
Ради клана мы готовы на всё. Hepsi Fuuma Klanının hayata dönmesi için!
Чувак, последний раз повторяю, у меня нет клана, понял? Dostum, son kez söylüyorum benim bir klanım yok, tamam mı?
Ещё один член клана Веритас убит. Veritas klanının bir üyesi daha susturuldu.
Колум горд, что вы теперь целительница клана Маккензи. Colum seni Mackenzielerin karşısına şifacı olarak çıkarmakla avantaj sağlıyor.
Это приказ командующего войсками нашего клана. Bu sana klan liderinin bir emridir.
В свитке четырнадцатого века старейший из девяти кланов носит имя Клана черного песка. Bir. yüzyıl parşömeninde, Dokuz Klanlar'ın en eskisinden Siyah Kum Klanı olarak bahsedilir.
Так сказал посланец клана Айдзу. Aizu Klanı habercisi böyle söyledi.
Устранение главы клана, будет равносильно его распаду. Patronun kellesini alabilirsek, kabile o zaman çökecek.
Я называю это делом клана, а не вашим. Buna klan işi diyorum ve senin üzerine vazife değil!
Дабнер - руководитель клана Фин Арвин. Dabner, Fin Arvin Klanının Başı.
Я сделал свой выбор клана давно. Klan seçimimi uzun zaman önce yaptım.
Я - Хирадо, предводитель местного клана. Ben Hirado, buradaki yerel klanın lideriyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!