Примеры употребления "клан" в русском

<>
В этом году каждый клан выдвинет претендента. Они будут добиваться твоей руки на турнире. Bu yıl her klan, nişanlın olabilmeleri için oyunlarda yarışacak birer aday takdim edecek.
Чувак, клан медленно бегает. Hacı klan çok yavaşmış lan.
Я ведь уже сказал вам, клан Кумамото не может позволить себе прогневать Такэти. Söylediğim gibi, Kumamoto Klanı'nın Takechi ile her hangi bir sorun yaşamaktan kaçınması gerekiyor.
Звездные Всадники - его клан - настояли на церемонии. Yıldız Binicileri, klanı, bu konuda ısrarcı oldu.
Опять этот клан Смерти. Yine Deathwok Klan şeyi.
Мы единственный клан рядом с Сиэтлом. Seattle'a yakın olan tek klan biziz.
Клан посылает меня драться с другим самураем. Klan benden başka bir üyeyle dövüşmemi istedi.
Это клан, а не благотворительность. Biz bir kabileyiz, hayırsever değil.
И весь клан МакКензи. Ve bütün McKenzie klanı.
Выиграет только банковский клан. Tek kazanan banka klanı.
Просто передаю объявление войны - весь клан Ли. Sadece ulaştırıyorum. Bir savaş ilanı. Tüm Lee klanı.
Назови имя и клан. Adını ve klanını söyle!
Клан Маккензи присоединится к восстанию? MacKenzie Klanı davaya kayılıyor mu?
Я должен быть уверен, что после моей смерти клан останется в надежных руках. Annenin, sana bu lazanyayı yapmak için, ne kadar uğraştığını, biliyor musun?
Там есть клан, слуги леса. Bir kabile var, ormanlarda yaşıyorlar.
Пострадали мы все. Каждый клан. Hepimizi etkiledi, tüm kabileleri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!