Примеры употребления "китайские" в русском

<>
Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности. yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı.
Китайские солдаты, чей командир служит Чан Кай Ши. Çinli askerler. Chiang Kai-Shek için çalışan yerel bir diktatör.
А ведь на неё претендовали лучшие китайские актёры. Но он отверг их, посчитал тебя лучшим кандидатом. Çinli aktörler Sang Lung ve Chow Yun Sun rolün peşinde olsa bile yönetmen reddetti çünkü ilk tercihisin.
В каком состоянии китайские подданные? Çin vatandaşı olanların durumu nedir?
Китайские коммуняки изобрели машину, которая позволяет людям пить морскую воду. Kızıl Çin, insanların tuzlu su içmesini sağlayacak bir makina yaptı.
Китайские эсминцы плывут на полном ходу. Çin destroyerleri son sürat yol alıyorlar.
Китайские фонарики, и все такое. Çin fenerleri, onun gibi şeyler.
Китайские войска не стали защищать Маньчжурию от японцев. Ve Çin askerleri Mançurya'yı, Japonlara karşı savunmadı.
китайские солдаты очень хорошо, давать еда, одежда, деньги! "Çin askerleri. Çok güzel. Yiyecek, elbise, para verdiler.
Китайские солдаты стоят на смерть. Bu Çinli askerler çok zalim.
Российские и китайские орудия оказывают поддержку движению Вьетминь. Rus ve Çin silahları Viet Minh'e yardım ediyor.
И на месте преступления мы нашли китайские сигареты. Ve biz de olay yerinde Çin sigaraları bulduk.
Думаете я знаю где распложены все китайские рестораны? Etrafta ki Çin restoranlarını yerini bildiğimi mi sanıyorsun?
У нас сегодня какие-то китайские овощи. Vejetaryen Çin yemeği mi ne yiyecekmişiz.
Там тоже есть китайские рестораны. Ama dışarıda Çin restoranları var.
Китайское вино, китайская еда и китайские женщины! Çin şarabı, Çin yemeği ve Çin kadını!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!