Примеры употребления "картеля" в русском

<>
Два года назад он стал жертвой картеля Молина. İki yıl önce, Molina kartel tarafından öldürülmüş.
Псов Ада, Кухни Ирландии и Мексиканского картеля. Cehennem köpekleri, Irlanda mutfağı ve Meksika karteli.
Может, Лелантос помогает ему ввезти членов картеля. Lelantos, kartel üyelerinin taşınmasına yardım ediyor olabilir.
Для картеля федералы - объект охоты. Federaller, karteller için meşru hedeftir.
Это - только иностранная ветвь того же картеля. Bu iki kurum aynı kartelin sadece dış kollarıdır.
У картеля память долгая. Uyuşturucu şebekesinin hafızası sağlamdır.
В смысле, парням из картеля поклоняются как знаменитостям. Yani, bu kartel adamlar ünlüler gibi ibadet vardır.
Это был глава картеля. Kartelin başı yaptı bunu.
Вот соглашение. В обмен на смягчение приговора вы даете показания против Диего Хименеса, главы картеля Хименесов. Hafifletilmiş bir ceza almak için Jimenez kartelinin lideri, Diego Jimenez'i ele vereceğine karşılık federal bir anlaşma.
Он что - из картеля?! Hey, kartel için mi çalışıyormuş?
Пока от американского образа жизни хочется сбежать, у картеля всегда будет неисчерпаемый поток покупателей. Amerikan hayatı, ondan kaçılacak halde kaldığı sürece kartelin yeni müşteri havuzunun dibinin görünmeyeceği kesindi.
Варгас опознал его как главу картеля. Vargas kartelin başında onun olduğunu doğruladı.
Подозревается как посредник картеля Молина. Molina kartelin tetikçisi olduğundan şüpheleniliyor.
По сообщениям источников, один из участников картеля готов дать показания против него. Kaynaklar, bir kartel üyesinin azılı bir suçlu aleyhinde tanıklık etmeye hazırlandığını söylüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!