Примеры употребления "картель" в русском

<>
Картель уничтожил всю семью. Kartel tüm aileyi katletti...
Адские псы, картель... Cehennem Köpekleri, Kartel...
Картель Кулебра, помощник фокусника. Culebra karteli, sihirbaz asistanı.
Думаю, нам лучше найти другой картель. Başka bir kartel bulsak daha iyi olur.
Пабло и Медельинский картель были не единственными игроками. Ülkedeki tek kötülük Pablo ve Medellín karteli değildi.
Как пыталась обмануть нас и Картель. Tıpkı kartel ve bizimle yaptığın gibi.
Я узнал, что картель Камино собирается в здании Бейн Индастриз. Bak, Camino Kartelinin, Baine Endüstri binalarından birisinde toplandığını öğrendim.
Картель Васкез был весьма заинтересован в смерти Франциско. Vasquez kartelinin Francisco'nun ölümünden çok büyük çıkarı vardı.
Картель поставил мне ультиматум, на который я ответил отказом. Kartel bana ültimatomunu verdi. Ben de hayır dedim tabii ki.
Картель и Шалла сами по себе опасные враги. Kartel ve Shallah, kendi başlarına korkutucu düşmanlar.
Мануэль Диаз работает на картель Сонора. Manuel Diaz, Sonora Karteli'ne çalışıyor.
Мексиканский картель, Собаки Ада. Meksika Mafyası, Cehennem Köpekleri...
Картель Галиндо еще один игрок, способный прикрыть наши спины от русских. Galindo Kartel'i, Rusların bize saldırmasını engelleyecebilecek kadar güçlü olan tek çete.
Мы что, выглядим как хренов картель? Kahrolası kartele benzer bir yanımız var mı?
Картель растерял власть годы назад. Kartel gücünü kaybedeli yıllar oluyor.
Он знает, кто возглавляет картель? Kartelin başında kim olduğunu biliyor mu?
медельинский картель не был одной большой бандой. Medellin Karteli sadece büyük bir çete değildi.
Картель Кали на это не пойдёт, Пабло. Cali karteli böyle bir miktarı kabul etmeyecektir Pablo.
Картель такой - на днях мы взяли пятерых бандитов из Гондураса. Kartel, önceki gün buraya beş Honduraslı çete üyesinin cesedi gelmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!